新しい看板の取り付け完了しましたー!ブラボー!
新しい一日!新しい歯ブラシ!新しい靴下!新しいパンツ!新しいって良い言葉!
そういえば昨日、英会話のデボラ先生に良い言葉を教わりました。
”The world is your oyster”
直訳すると「世界はあなたのカキです」となりますが、そうではなく、これはシェイクスピアの劇のセリフ、
The world is mine oyster, which I with sword will open.
「世界はおれのアコヤガイ、剣でこじ開けてやる」
から来ているイギリスのことわざみたいなもので、卒業式なんかでイギリスの金八から贈られる言葉らしいです。ようするにカキの中には真珠があるわけで、「いいですか!あだたが求めればなんだって掴めるんです!カトウ!マツウラーー!」みたいな言葉です。
”お前の力で世界をこじ開けろ!”
ヒグチはこんな感じで受け止めさせて頂きました。ありがとうデボ八先生!
The world is my oyster!